Vorbereitung für Vorstellungsgespräch

W

würdegernekandidat

Guest
Hi Leute,

super Seite, hat mir schon ein bissl geholfen aber habe immer noch welche Fragen:

1. Wo kann ich ein gutes Buch (Zeitung, WWW am besten) auf englisch finden, um mein Wortschatz zu verbessern! Natürlich, es sollte sich spezifisch um Angelegenheiten der Patente handeln.

2. Ich schreibe gerade Doktorarbeit und bin voraussichtlich Ende April in Biochemie (Dipl. Chem.) promoviert. Soll ich mich schon jetzt bewerben oder erst wenn ich das Zeugnis habe?

3. Spielt eine grosse Rolle, dass deutsch nicht meine Muttersprache ist, habe aber an der TUM studiert und Doktorarbeit schreibe auf englisch!

4. Diese Frage klingt vielleicht dumm aber stelle sie trotzdem, wieviele Bewerber kommen auf eine angebotene Stelle, und was ist eine gute Voraussetzung, sind das nur Zeugnisse oder spielt da auch Chemie zwischen den Leuten eine Rolle!

Vielen Dank,

würdegernekanditat
 
M

marten

Guest
In erster Linie sind die ausgezeichnete Deutschkenntnisse wichtig (ich meine das ernst!).
 
P

Piephahn

Guest
Marten schrieb:
In erster Linie sind die ausgezeichnete Deutschkenntnisse wichtig (ich meine das ernst!).
Es ist schon komisch, mir geht das auch so. Immer, wenn es besonders drauf ankommt, verschreibt man sich. Ist wirklich ärgerlich.

In diesem Fall und bei diesem Thema aber halt auch lustig :) .
 
U

u. n. own

Guest
ad 1: gute Bücher gibt's leider nicht!

ad 2: Du kannst auch jetzt schon mit den Bewerbungen anfangen.

ad 3: Hm, good question. As a German patent attorney, you should be fluent in German, in particular in view of the "Amtsjahr" and the law studies in Hagen. However, some of the law firms in Munich (particulary where there are foreign partners) would be happy to find an English native speaker for a candidate position.

ad 4: Die "Chemie" zwischen den Leuten und Dir spielt wohl die wichtigste Rolle. Ich habe von keinem Kandidaten gehört, der im Vorstellungsgespräch auseinander genommen wurde.
 
W

würdegernekandidat

Guest
Erstens vielen Dank an alle die mir geantwortet haben!

Also, mein deutsch ist schon 'gut', da ich seit fast 10 Jahren in Deutschland lebe und wie gesagt habe in München studiert. Für ein Studium in Deutschland sind gute Deutschkentnisse eine Voraussetzung (mindestens in München). Natürlich habe ich wie viele andere Ausländer ziemlich Probleme mit den Artikeln (die, der, das).

Was es englisch angeht, das ist auch nicht meine Muttersprache, obwohl viele Deutsche meinen, ich wäre Amerikaner, wegen meiner Aussprache. Aber 'native speakers' merken das sofort.
Man kann sich immer verbessern!
 
P

Patenter Anwalt

Guest
Wenn es auch im Prinzip reicht, eine Amtssprache des EPA so zubeherrschen, dass man darin juristisch wasserdicht formulieren kann, so ist die Frage mit den Deutschkenntnissen bei deutschen Kanzleien in der Tat kritisch, denn sie können dir nicht garantieren, dass du immer nur auf Englisch arbeiten kannst.
Du musst zuerst darauf achten, dass in Deinen Bewerbungsunterlagen kein Schreibfehler vorkommt. Du musst ferner glaubhaft machen, dass Du in absehbarer Zeit in der Lage sein wirst, Patente auf Deutsch so schreiben zu können, dass sie nicht von Kollegen korrigiert zu werden brauchen. Fehlende Artikel (oder die falsche Wahl zwischen bestimmten und unbestimmten Artikeln) können da leider fatale Auswirkungen haben, und die Klienten sind da (m.E. zu recht) nicht sehr nachsichtig. Im Prinzip sollte das aber für Dich kein Problem sein.
Bei sehr grossen Kanzleien kannst Du vielleicht auch Deine Muttersprache (die Du hier nicht erwähnst) als Pluspunkt einbringen, das kommt ein bisschen auf den Einzelfall an (zum Beispiel ist koreanisch sicherlich generell ein grösseres Plus als lettisch).
Nicht entmutigen lassen !
 
Oben